It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

La foule Karaoke - Edith Piaf

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta La foule, jonka teki tunnetuksi Edith Piaf

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Tempo: vaihtelee (temmossa 189 BPM)

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: Em

Kesto: 02:57 - Esikuuntele: 01:03

Julkaisuvuosi: 1957
Tyylilajit: Ranskalainen varietee, Musette-pilli, Ranskaksi
Lauluntekijä: Enrique Dizeo
Säveltäjä: Angel Amato
Adapteri: Michel Rivgauche

Kaikki tallennettavat tiedostot ovat taustanauhoja, ne eivät ole alkuperäisiä äänitteitä.

Sanat La foule

Je revois la ville en fête et en délire
Suffoquant sous le soleil et sous la joie
Et j'entends dans la musique les cris, les rires qui éclatent et rebondissent autour de moi
Et perdue parmi ces gens qui me bousculent
Étourdie, désemparée je reste là
Quand soudain je me retourne, il se recule
Et la foule vient me jeter entre ses bras
Emportés par la foule qui nous traîne nous entraîne écrasés l'un contre l'autre
Nous ne formons qu'un seul corps
Et le flot sans effort nous pousse enchaînés l'un et l'autre
Et nous laisse tous deux épanouis, enivrés et heureux
Entraînés par la foule qui s'élance et qui danse une folle farandole
Nos deux mains restent soudées
Et parfois soulevés nos deux corps enlacés s'envolent
Et retombent tous deux épanouis, enivrés et heureux
Et la joie éclaboussée par son sourire me transperce et rejaillit au fond de moi
Mais soudain je pousse un cri parmi les rires quand la foule vient l'arracher d'entre mes bras
Emportés par la foule qui nous traîne nous entraîne nous éloigne l'un de l'autre je lutte et je me débats
Mais le son de ma voix s'étouffe dans les rires des autres
Et je crie de douleur de fureur et de rage et je pleure
Et traînée par la foule qui s'élance et qui danse une folle farandole je suis emportée au loin
Et je crispe mes poings maudissant la foule qui me vole
L'homme qu'elle m'avait donné que je n'ai jamais retrouvé

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa