It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Tous les garçons et les filles Karaoke - Françoise Hardy

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta Tous les garçons et les filles, jonka teki tunnetuksi Françoise Hardy

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Tempo: vaihtelee (temmossa 73 BPM)

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: A

Kesto: 03:06 - Esikuuntele: 00:06

Julkaisuvuosi: 1962
Tyylilajit: Ranskalainen varietee, Ranskaksi
Alkuperäinen lauluntekijä: Françoise Hardy
Säveltäjä: Roger Gustave Samyn

Kaikki tallennettavat tiedostot ovat taustanauhoja, ne eivät ole alkuperäisiä äänitteitä.

Sanat Tous les garçons et les filles

Tous les garçons et les filles de mon âge se promènent dans les rues deux par deux
Tous les garçons et les filles de mon âge savent bien ce que c'est qu'être heureux
Et les yeux dans les yeux et la main dans la main
Ils s'en vont, amoureux sans peur du lendemain
Oui mais moi je vais seule par les rues l'âme en peine
Oui mais moi je vais seule car personne ne m'aime
Mes jours comme mes nuits sont en tous points pareils
Sans joies et pleins d'ennuis personne ne murmure
"je t'aime" à mon oreille
Tous les garçons et les filles de mon âge font ensemble des projets d'avenir
Tous les garçons et les filles de mon âge savent très bien ce qu'aimer veut dire
Et les yeux dans les yeux et la main dans la main
Ils s'en vont, amoureux sans peur du lendemain
Oui mais moi je vais seule par les rues l'âme en peine
Oui mais moi je vais seule car personne ne m'aime
Mes jours comme mes nuits sont en tous points pareils
Sans joies et pleins d'ennuis
Oh quand donc pour moi brillera le soleil ?
Comme les garçons et les filles de mon âge connaîtrai-je bientôt ce qu'est l'amour ?
Comme les garçons et les filles de mon âge je me demande quand viendra le jour
Où les yeux dans ses yeux et la main dans sa main
J'aurai le cœur heureux sans peur du lendemain
Le jour où je n'aurai plus du tout l'âme en peine
Le jour où moi aussi j'aurai quelqu'un qui m'aime

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa