It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Les couleurs du temps Karaoke - Guy Béart

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta Les couleurs du temps, jonka teki tunnetuksi Guy Béart
La chanson de Maud

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Versiossa on mukana taustalaulajia (taustalauluilla tai ilman KFN versiossa)

Tempo: vaihtelee (temmossa 192 BPM)

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: G

Kesto: 02:34 - Esikuuntele: 01:15

Julkaisuvuosi: 1973
Tyylilajit: Ranskalainen varietee, TV & Elokuvat, Ranskaksi
Alkuperäinen lauluntekijä: Guy Béart

Kaikki tallennettavat tiedostot ovat taustanauhoja, ne eivät ole alkuperäisiä äänitteitä.

Sanat Les couleurs du temps

La mer est en bleu entre deux rochers bruns
Je l'aurais aimée en orange
Ou même en arc-en-ciel comme les embruns étrange
Je voudrais changer les couleurs du temps changer les couleurs du monde
Le soleil levant la rose des vents le sens où tournera ma ronde
Et l'eau d'une larme et tout l'océan qui gronde
J'ai brossé les rues et les bancs paré les villes de rubans
Peint la Tour Eiffel rose chair
Marié le métro à la mer
Le ciel est de fer entre deux cheminées je l'aurais aimé violine
Ou même en arc-en-ciel comme les fumées de Chine
Je voudrais changer les couleurs du temps changer les couleurs du monde
Le soleil levant la rose des vents le sens où tournera ma ronde
Et l'eau d'une larme et tout l'océan qui gronde
Je suis de toutes les couleurs et surtout de celles qui pleurent
La couleur que je porte c'est surtout celle qu'on veut effacer
Et tes cheveux noirs étouffés par la nuit je les voudrais multicolores
Comme un arc-en-ciel qui enflamme la pluie d'aurore
Je voudrais changer les couleurs du temps changer les couleurs du monde
Les mots que j'entends seront éclatants et nous danserons une ronde
Une ronde brune rouge et safran et blonde

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa