It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Les eaux de Mars (Águas de Março) Karaoke - Tony Carreira & Hélène Ségara

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta Les eaux de Mars (Águas de Março), jonka teki tunnetuksi Tony Carreira
duetto Hélène Ségara kanssa

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Versiossa on mukana taustalaulajia (taustalauluilla tai ilman KFN versiossa)

Tempo: vaihtelee (temmossa 130 BPM)

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: E

Kesto: 02:58 - Esikuuntele: 02:12

Julkaisuvuosi: 2014
Tyylilajit: Ranskalainen varietee, Latin Music, Jazz, Ranskaksi, Portugaliksi
Alkuperäinen lauluntekijä: Tom Jobim
Adapteri: Georges Moustaki

Kaikki tallennettavat tiedostot ovat taustanauhoja, ne eivät ole alkuperäisiä äänitteitä.

Sanat Les eaux de Mars (Águas de Março)

É pau é pedra é o fim do caminho
É um resto de toco é um pouco sozinho
É um caco de vidro é a vida é o sol
É a noite é a morte é o laço é o anzol
É peroba do campo o nó da madeira
Caingá candeia
é o Matita-Pereira
É madeira de vento tombo da ribanceira
É o mistério profundo é o queira ou não queira
Das águas de março é o fim da canseira
Un pas une pierre un chemin qui chemine
Un reste de racine c'est un peu solitaire
C'est un éclat de verre c'est la vie le soleil
C'est la mort le sommeil c'est un piège entrouvert
Un arbre millénaire un nœud dans le bois
C'est un chien qui aboie c'est un oiseau dans l'air
C'est un tronc qui pourrit c'est la neige qui fond
Le mystère profond la promesse de vie
La promesse de vie ce sont les eaux de Mars
São as águas de março fechando o verão
É a promessa de vida no teu coração
C'est le souffle du vent au sommet des collines
C'est une vieille ruine le vide le néant
C'est un oiseau dans l'air un oiseau qui se pose
Le jardin qu'on arrose une source d'eau claire
C'est l'hiver qui s'efface la fin d'une saison
C'est la neige qui fond ce sont les eaux de Mars
Ce sont les eaux de Mars
Tu du du du
Tu du du du
Tu du du du
Tu du du du
Un pas une pierre un chemin qui chemine
Un pas une pierre un chemin qui chemine ce sont les eaux de Mars ce sont les eaux de Mars
Un pas une pierre un chemin qui chemine
Un pas une pierre un chemin qui chemine ce sont les eaux de Mars ce sont les eaux de Mars
Un pas une pierre un chemin qui chemine un chemin qui chemine ce sont les eaux de Mars ce sont les eaux de Mars
Un pas une pierre un chemin qui chemine
Un pas une pierre un chemin qui chemine ce sont les eaux de Mars ce sont les eaux de Mars
Tu tu tu du ce sont les eaux de Mars
Tu tu tu du ce sont les eaux de Mars

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa