It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Pedida perfeita (tararatata) Karaoke - Flavel & Neto & Anna Torres

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta Pedida perfeita (tararatata), jonka teki tunnetuksi Flavel & Neto
saavutus. Anna Torres
Ranskalainen versio

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Versiossa on mukana taustalaulajia (taustalauluilla tai ilman KFN versiossa)

Sama tempo kuin alkuperäisessä: 120 BPM

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: F♯m

Kesto: 02:50 - Esikuuntele: 01:04

Julkaisuvuosi: 2013
Tyylilajit: Dance, Latin Music, Ranskalainen varietee, Ranskaksi, Portugaliksi
Alkuperäinen lauluntekijä: Cassio Sampaio Silva

Kaikki tallennettavat tiedostot ovat taustanauhoja, ne eivät ole alkuperäisiä äänitteitä.

Sanat Pedida perfeita (tararatata)

A soupir
Qué calor, ah
Bad mos and ban
Mets tes mains là-haut allez viens c'est chaud
Mets tes mains à gauche mets tes mains à droite
Mets tes mains là-haut lève-les quand c'est chaud réveilles-toi c'est chaud
Mettez les mains là-haut là-haut là-haut là-haut là-haut là
Je ferai tout pour elle elle a un corps de rêve
Elle me fait perdre la tête j'assum'rai tous ses désirs
Mais a noite la em casa quem manda sou eu te dou prazer e o prazer é meu
Agarradinha so você até o dia amanhecer
J'aim'rais te prendre la main la faire glisser sur ma peau
Cette nuit sera parfaite tous deux sur le sable chaud
Mais a noite la em casa quem manda sou eu j'suis OK mais choisis-moi
Agarradinha so você je ferais mieux donc appelle-moi
Mets tes mains là-haut allez viens c'est chaud
Mets tes mains à gauche mets tes mains à droite
Mets tes mains là-haut lève-les quand c'est chaud réveilles-toi c'est chaud
Mettez les mains là-haut là-haut là-haut là-haut là-haut là
Ah ah ah ah ah
Je ferai tout, tu sais pra ser sua mulher
Je me sens pousser des ailes façé o que você quiser
Mais a noite la em casa quem manda sou eu j'suis OK mais choisis-moi
Agarradinha so você je ferais mieux donc appelle-moi
E o café da manhã com palavras de amor
A pedida perfeita pra noite que se passou
Mais a noite la em casa quem manda sou eu j'suis OK mais choisis-moi
Agarradinha so você je ferais mieux donc appelle-moi
Mets tes mains là-haut allez viens c'est chaud
Mets tes mains à gauche mets tes mains à droite
Mets tes mains là-haut lève-les quand c'est chaud réveilles-toi c'est chaud
Mettez les mains là-haut là-haut là-haut là-haut là-haut là
Hey hey oh oh hou hey hey oh hey oh hey oh
Hey hey oh oh hey hey oh hey oh hey oh

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa