It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Sobri (Notre destin) Karaoke - Leslie & Amine Mounder

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta Sobri (Notre destin), jonka teki tunnetuksi Leslie
duetto Amine Mounder kanssa

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Versiossa on mukana taustalaulajia (taustalauluilla tai ilman KFN versiossa)

Sama tempo kuin alkuperäisessä: 111 BPM

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: Cm

Kesto: 03:34 - Esikuuntele: 02:35

Julkaisuvuosi: 2004
Tyylilajit: R&B, Ranskalainen varietee, Middle East & Maghreb, Ranskaksi, In Arabic
Lauluntekijä: Leslie
Säveltäjät: Dj Kore, Dj Skalp
Alkuperäinen lauluntekijä: Amine Mounder

Kaikki tallennettavat tiedostot ovat taustanauhoja, ne eivät ole alkuperäisiä äänitteitä.

Sanat Sobri (Notre destin)

Ah ah ah hey hey yeah
R'n'b fever
Leslie oh, oh
Hey yeah yeah
Kore et skalp hey hey hey
R'n'b fever
Il me faut au moins un signe de toi
La preuve que tu te débats de ceux qui sont braqués sur moi
Mat'khafiche, mat'khafiche
Je veux être l'objet d'un choix mais faudra t'y faire désormais
Les tiens me semblent si mauvais
Sobri ya hamri
Et peu importe à quel prix il faudra payer mes cris
Je ne saurais jamais de ces avis qu'ils brisent notre vie
Tu m'as donné ce que je n'avais envisagé
La force pour moi, oh, d'espérer qu'un jour au moins on s'unirait
Hamri hourri ou mat'rrohi
El hayette ma sayh'lile
Ne cherche que la porte qui te conduira vers moi
Au bout de ce chemin il y'aura là notre destin
Ma hamri ma n'halik
Sobre ya hamri
Mé had nharr ou goutli britini fél hallal ou rrhaleme larrbi scountii fi golbi
T'es aussi dans mon coeur
Bel farha kabemtini
Oualidèk ma Habouni
Galbi ma jourl oupqui ti
Je ne pouvais pas savoir
A la asseli
A la ouji mat'habouni
Mat'hali oualidék saha ah britini
Tu m'as donné ce que je n'avais envisagé
La force pour moi, oh, d'espérer qu'un jour au moins on s'unirait
Hamri hourri ou mat'rrohi
El hayette ma sayh'lile
Ne cherche que la porte qui te conduira vers moi
Au bout de ce chemin il y'aura là notre destin
Ma hamri ma n'halik
Sobre ya hamri
Haïfine
Kabrine
Raltine
Raïline
Haïfine
Kabrine
Raltine
Raïline
Et si j'abandonnais tout ce que j'espérais
Je me condamnerais à cette histoire bafouée
Mais pourquoi résister à tout ce qu'on partageait
J'avoue, je pleurerais la perte de ton être
Ooh el oualidine li an doume el kelma
Ne les laisse pas séparer nos chemins
Kounou sabrine mat kounou zel banine
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Oh, oh, la mat ouili hayati ma sahaline
Ne cherche que la porte qui te conduira vers moi
Oh, oh, yalaba maquoui woualidik
Li ma braouni oh oh oh oh oh oh oh oh oh

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa