It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

4 marzo 1943 (4/3/1943) Karaoke - Lucio Dalla

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta 4 marzo 1943, jonka teki tunnetuksi Lucio Dalla

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Versiossa on mukana taustalaulajia (taustalauluilla tai ilman KFN versiossa)

Tempo: vaihtelee (temmossa 133 BPM)

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: C, D♭

Kesto: 03:48 - Esikuuntele: 02:13

Julkaisuvuosi: 1971
Tyylilajit: Pop, Italiaksi
Alkuperäinen lauluntekijä: Paola Pallottino, Lucio Dalla

Kaikki tallennettavat tiedostot ovat taustanauhoja, ne eivät ole alkuperäisiä äänitteitä.

Sanat 4 marzo 1943

Dice che era un bell'uomo
E veniva
Veniva dal mare
Parlava un'altra lingua però sapeva amare
E quel giorno lui prese mia madre sopra un bel prato
L'ora più dolce prima d'essere ammazzato
Così lei restò sola nella stanza
La stanza sul porto
Con l'unico vestito
Ogni giorno più corto
E benchè non sapesse il nome
E neppure il paese
M'aspettò come un dono d'amore
Fino dal primo mese
Compiva sedici anni
Quel giorno la mia mamma
Le strofe di taverna
Le cantò a ninna nanna
E stringendomi al petto che sapeva sapeva di mare
Giocava a far la donna con il bimbo da fasciare
E forse fu per gioco o forse per amore
Che mi volle chiamare come Nostro Signore
Della sua breve vita il ricordo
Il ricordo più grosso
È tutto in questo nome
Che io mi porto addosso
E ancora adesso che gioco a carte e bevo vino
Per la gente del porto mi chiamo
Gesù Bambino
E ancora adesso che gioco a carte e bevo vino
Per la gente del porto mi chiamo
Gesù Bambino
E ancora adesso che gioco a carte e bevo vino
Per la gente del porto mi chiamo
Gesù Bambino

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa