It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

A tout le monde (Set Me Free) Karaoke - Megadeth & Cristina Scabbia

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta A tout le monde (Set Me Free), jonka teki tunnetuksi Megadeth
saavutus. Cristina Scabbia

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Versiossa on mukana taustalaulajia (taustalauluilla tai ilman KFN versiossa)

Tempo: vaihtelee (temmossa 113 BPM)

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: F♯m, G♯m

Kesto: 04:09 - Esikuuntele: 01:46

Julkaisuvuosi: 2007
Tyylilajit: Hard Rock & Metalli, Englanniksi
Alkuperäinen lauluntekijä: Dave Mustaine, David Ellefson, Marty Friedman, Nick Menza

Kaikki tallennettavat tiedostot ovat taustanauhoja, ne eivät ole alkuperäisiä äänitteitä.

Sanat A tout le monde (Set Me Free)

Don't remember where I was
I realized life was a game
The more seriously
I took things the harder the rules became
Oh I had no idea what it cost
My life flashed before my eyes
When I found out how little
I accomplished
All my plans denied
So as you read this know my friends
So as you read this know my friends
I'd love to stay with you all
I'd love to stay with you all
Please smile when you think of me
Please smile when you think of me
My body's gone that's all
My body's gone that's all
À tout le monde
À tous mes amis
Je vous aime
Je dois partir
These are the last words
I'll ever speak and they'll set me free
Oh if my heart were still alive
If my heart were still alive
I know it would surely break
And my memory's left with you
There's nothing more to say
Moving on is a simple thing
Moving on is a simple thing
What it leaves behind is hard
What it leaves behind is hard
You know the sleeping feel no more pain
You know the sleeping feel no more pain when the living are scarred when the living are scarred
À tout le monde
À tous mes amis
Je vous aime
Je dois partir
These are the last words
I'll ever speak and they'll set me free
So as you read this know my friends
I'd love to stay with you all
Please smile
Smile when you think about me
My body's gone that's all
À tout le monde
À tout le monde
À tous mes amis
À tous mes amis
Je vous aime
Je vous aime
Je dois partir
Je dois partir
These are the last words
I'll ever speak and they'll set me free
À tout le monde
À tout le monde
À tous mes amis
À tous mes amis
Je vous aime
Je vous aime
Je dois partir
Je dois partir
These are the last words
I'll ever speak and they'll set me free oh

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa