It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Vladimir Ilitch (live 2013) Karaoke - Michel Sardou

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta Vladimir Ilitch (live 2013), jonka teki tunnetuksi Michel Sardou

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Versiossa on mukana taustalaulajia (taustalauluilla tai ilman KFN versiossa)

Tempo: vaihtelee (temmossa 81 BPM)

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: F♯

Kesto: 04:14 - Esikuuntele: 01:21

Julkaisuvuosi: 2013
Tyylilajit: Ranskalainen varietee, Ranskaksi
Lauluntekijät: Michel Sardou, Pierre Delanoë
Säveltäjät: Jacques Revaux, Jean-Pierre Bourtayre

Kaikki tallennettavat tiedostot ovat taustanauhoja, ne eivät ole alkuperäisiä äänitteitä.

Sanat Vladimir Ilitch (live 2013)

Un vent de Sibérie souffle sur la Bohême
Les femmes sont en colère aux portes des moulins
Des bords de la Volga au delta du Niemen
Le temps s'est écoulé il a passé pour rien
Puisqu'aucun dieu du ciel ne s'intéresse à nous
Lénine relève-toi ils sont devenus fous
Toi, Vladimir Ilitch t'as raison, tu rigoles
Toi qui as voyagé dans un wagon plombé
Quand tu vois le Saint-Père ton cousin de Pologne
Bénir tous ses fidèles dans son auto blindée
Toi, Vladimir Ilitch est-ce qu'au moins tu frissonnes ?
En voyant les tiroirs de la bureaucratie
Remplis de tous ces noms de gens qu'on emprisonne
Ou qu'on envoie mourir aux confins du pays
Toi Vladimir Ilitch au soleil d'outre-tombe
Combien d'années faut-il pour gagner quatre sous ?
Quand on connaît le prix qu'on met dans une bombe
Lénine relève-toi ils sont devenus fous
Où sont passés les chemins de l'espoir ?
Dans quelle nuit au fond de quel brouillard ?
Rien n'a changé les damnés de la Terre
N'ont pas trouvé la sortie de l'enfer
Toi qui avais rêvé l'égalité des hommes
Tu dois tomber de haut dans ton éternité
Devant tous ces vieillards en superbe uniforme
Et ses maisons du peuple dans des quartiers privés
Toi, Vladimir Ilitch si tu es le prophète
Vient nous parler encore en plein coeur de Moscou
Et répands la nouvelle à travers la planète
Amis du genre humain ils sont devenus fous

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa