It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Inséparables (Version Française) Karaoke - Mylène Farmer

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta Inséparables (Version Française), jonka teki tunnetuksi Mylène Farmer

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Sama tempo kuin alkuperäisessä: 60 BPM

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: C

Kesto: 03:14 - Esikuuntele: 01:50

Julkaisuvuosi: 2010
Tyylilajit: Ranskalainen varietee, Ranskaksi
Alkuperäinen lauluntekijä: Mylène Farmer, Moby

Kaikki tallennettavat tiedostot ovat taustanauhoja, ne eivät ole alkuperäisiä äänitteitä.

Sanat Inséparables (Version Française)

Les anges sont à genoux et toi tu vas bien
Moi je t'aime comme un fou mais ça tu le sais bien
Je rêvais d'être l'onde qui te fait du bien
Garder ton coeur et ton ombre à côté du mien
Je sais là que c'est le signe tout s'arrête ici
Je voudrais que l'on donne au bruit le souffle de nos vies
Je voulais croire en nous et voilà j'ai perdu les clés
Moi je sais que c'était toi et tu vas me manquer
Mes anges sont à genoux et toi tu vas bien
Moi je t'aime comme un fou mais ça tu le sais bien
Je rêvais d'être une aile qui te fait du bien
Et rêvais d'un songe éternel accroché au mien
Je sais là que c'est le signe tout va s'arrêter
Je voudrais que l'on donne au bruit la douceur de l'été
Et je voulais croire en nous mais là j'ai paumé les clés
Je sais bien au fond de moi que tu vas me manquer

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa