Babel Karaoke - Noa

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta Babel, jonka teki tunnetuksi Noa

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Versiossa on mukana taustalaulajia (taustalauluilla tai ilman KFN versiossa)

Tempo: 82 BPM

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: E, F♯

Kesto: 03:39 - Esikuuntele: 02:53

Julkaisuvuosi: 1999
Tyylilajit: Folk, TV & Elokuvat, Ranskaksi, In Arabic, In Hebrew
Alkuperäinen lauluntekijä: Nini Achinoam
Säveltäjä: Gil Dor

Kaikki sivustomme sisältö on muusikoidemme studiossa täysin jäljennetty. Emme käytä alkuperäisten äänitteiden osia emmekä hyödynnä tekoälyyn perustuvaa stem-erotusteknologiaa millään tavalla.

Sanat Babel

Pardon me for babeling
Comme des milliers de mots
Pardon me for babeling
Qui t'envoient des signaux
Cent mille mots blottis au fond de mon cœur
Tout là-haut dans les étoiles pour oublier tes peurs
Tu sais au fond de mes pensées depuis que je t'attends
Tous mes mots sont bouleversés
Je sens comme des torrents
De paroles, de rires
De symphonies, de chansons
Et ces mélodies murmurent des battements
Les battements de mon cœur
Milim milim milim מילים מילים מילים כמה מילים אמרנו
Cama milim amarnou צלילים צלילים צלילים
Tsilim tsilim tsilim שרנו שרנו
Charnou charnou ליבי ליבי ליבי
Libi libi libi
Kama libi eleicha כמ ליבי אליך ליבי ליבי ליבי
Libi libi libi
Khai bekhayekha חי בחייך
Si je regarde dans tes yeux je vois comme une éclipse
Tu soulèves des ouragans de tendresse, de délices
Pour le dire j'ai tous les mots de la Terre
Toutes les langues
Toutes les couleurs et la lumière d'une infinie prière
Milim milim milim מילים מילים מילים כמה מילים אמרנו
Cama milim amarnou
Tsilim tsilim tsilim צלילים צלילים צלילים שרנו שרנו
Charnou charnou ליבי ליבי ליבי
Libi libi libi כמ ליבי אליך
Kama libi eleicha
Libi libi libi ליבי ליבי ליבי
Khai bekhayekha חי בחייך
Pardon me for babeling mais juste en quelques mots raconte-moi encore l'histoire
Celle de Babel, dis-moi
Et de l'amour qui nous donne des ailes
L'amour qui chante
We never babeling
We're bubbling when we sing
When we sing
When we sing
When we sing
Comme des milliers de mots
Babeling for babeling
Babeling

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa