It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Súper Rumbas Karaoke - Raffaella Carrà

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta Súper Rumbas, jonka teki tunnetuksi Raffaella Carrà
Tämä medley sisältää listan lauluista Me pedías un beso, Caramba carambita & Me va, me va

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Versiossa on mukana taustalaulajia (taustalauluilla tai ilman KFN versiossa)

Tempo: vaihtelee (temmossa 112 BPM)

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: Am, A, F, F♯

Kesto: 03:35 - Esikuuntele: 01:54

Julkaisuvuosi: 1981
Tyylilajit: Latin Music, Espanjaksi
Alkuperäinen lauluntekijä: Genaro Monreal Lacosta, Manuel Monreal Diaz, Francisco Garcia De Val, Ricardo Eliseo Ceratto Bernardi, Francisco Sanchez Gomez, Gerardo Del Valle Beltran, Rafael De Leon Arias de Saavedra, Manuel Lopez Quiroga Clavero

Kaikki tallennettavat tiedostot ovat taustanauhoja, ne eivät ole alkuperäisiä äänitteitä.

Sanat Súper Rumbas

Y una lágrima cayó en la arena
Y en la arena cayó tu lágrima
Una lágrima cayó en la arena
La que quisiera quisiera encontrar
Y una lágrima cayó en la arena
Y en la arena cayó tu lágrima
Una lágrima cayó en la arena
La que quisiera quisiera encontrar
Me pedistes un beso
Me pedistes un beso
En la orilla del mar
Y como no te lo daba
Y como no te lo daba
Te pusiste a llorar
Y una lágrima tuya
Y una lágrima tuya
En la arena cayó
Y una ola atrevida
Una ola atrevida
Hacia el mar la llevó
Y una lágrima cayó en la arena
Y en la arena cayó tu lágrima
Una lágrima cayó en la arena
La que quisiera quisiera encontrar
Caramba, carambita
Carambirulí
Caramba, carambita
Carambirulá
Cariño de verano no me gusta a mí
Cariño de verano no e' ni fu ni fa
Dijiste que me querías
A la orilla del mar
De pronto vino una ola
Y no me quisiste ya
Tus ojos son dos luceros
Tu boca un melocotón
De junco es tu cinturita
De piedra tu corazón
Caramba, carambita
Carambirulí
Caramba, carambita
Carambirulá
Cariño de verano no me gusta a mí
Cariño de verano no e' ni fu ni fa
Caramba, carambita
Carambirulí
Caramba, carambita
Carambirulá
Cariño de verano no me gusta a mí
Cariño de verano no e' ni fu ni fa
Me va, me va, me va
Me va, me va
Me va la vida, me va la gente de aquí de allá
Me van las cosas que son sencillas de comprender
Me va el amor de verdad
Me va, me va, me va
Me va, me va
Me va la noche y el tibio sol del amanecer
Me va el paisaje, las golondrinas y el río aquel
Me va el color natural
Me va, me va, me va
Me va, me va
Me va la vida, me va la gente de aquí de allá
Me van las cosas que son sencillas de comprender
Me va el amor de verdad
Me va, me va, me va
Me va, me va
Me va la noche y el tibio sol del amanecer
Me va el paisaje, las golondrinas y el río aquel
Me va el color natural

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa