It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Love On The Beat Karaoke - Serge Gainsbourg

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta Love On The Beat, jonka teki tunnetuksi Serge Gainsbourg

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Versiossa on mukana taustalaulajia (taustalauluilla tai ilman KFN versiossa)

Tempo: vaihtelee (temmossa 104 BPM)

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: Cm

Kesto: 08:11 - Esikuuntele: 03:14

SELKEÄ SANOITUS

Julkaisuvuosi: 1984
Tyylilajit: Ranskalainen varietee, Synthpop, Ranskaksi, Englanniksi
Alkuperäinen lauluntekijä: Serge Gainsbourg

Kaikki tallennettavat tiedostot ovat taustanauhoja, ne eivät ole alkuperäisiä äänitteitä.

Sanat Love On The Beat

D'abord je veux avec ma langue natale deviner tes pensées
Mais toi déjà déjà tu tangues aux flux et reflux des marées
Je pense à toi en tant que cible ma belle enfant écartelée
Là j'ai touché le point sensible attends je vais m'y attarder
Il est temps de passer aux choses sérieuses ma poupée jolie
Tu as envie d'une overdose de baise voilà je m'introduis
J'aime assez tes miaou miaou griffes dehors
Moi dents dedans ta nuque voir de ton joli cou
Comme un rubis perler le sang
Plus tu cries plus profond j'irai dans tes sables émouvants
Sables où m'enlisant je te dirai
Les mots les plus abominables
Brûlants sont tous tes orifices des trois que les dieux t'ont donné
Je décide dans le moins lisse d'achever
De m'abandonner
Une décharge de six mille volts vient de gicler de mon pylône et nos reins alors se révoltent
D'un coup d'épilepsie synchrone

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa