It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

La braconne Karaoke - Serge Lama

Tämä tallenne on cover-versio kappaleesta La braconne, jonka teki tunnetuksi Serge Lama

Sisältää seuraavat tiedostomuodot:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

CDG formaatti (jota myös kutsutaan nimellä CD+G or MP3+G) on yhteensopiva useimpien karaokelaitteiden kanssa. Se sisältää MP3 raidan ja sykronoidut lyriikat.

MP4 tiedostot toimivat ongelmitta MAC OS X ja Windows7:ssä.
Jos käytät Windows XP:tä tai Vistaa, toistoon soveltuu Windows Media Player 12.

Tämä tiedostomuoto sopii ilmaiseen KaraFun Windows Player-ohjelmaan,. Sen avulla voit kytkeä päälle tai pois taustalaulun ja ohjelaulun sekä muuttaa sävellajia tai tempoa.

Ostosi antaa sinulle oikeuden ladata ostamaasi videota niin paljon kuin haluat kaikissa näissä tiedostomuodoissa.

Tietoja

Versiossa on mukana taustalaulajia (taustalauluilla tai ilman KFN versiossa)

Tempo: vaihtelee (temmossa 198 BPM)

Samassa sävellajissa kuin alkuperäinen: C

Kesto: 03:33 - Esikuuntele: 02:01

Julkaisuvuosi: 1974
Tyylilajit: Ranskalainen varietee, Ranskaksi
Lauluntekijät: Serge Lama, Eddy Marouani
Säveltäjä: Alice Dona

Kaikki tallennettavat tiedostot ovat taustanauhoja, ne eivät ole alkuperäisiä äänitteitä.

Sanat La braconne

Juliette Françoise ou Simone quelque soit le nom qu'on leur donne
Qu'elles soient p'tites ou grandes cheveux raides ou frisés
J'ai toutes envie de les embrasser
Mais hélas que
Dieu me pardonne
Mon cœur n'appartient à personne
Mon cœur il est fou il têtonne il juponne il braconne
J'ai le respect des demoiselles pourtant je ne suis pas fidèle
Chacune à ses trucs et c'est jamais pareil
Pour me mettre le cœur en éveil
Celle là est longue et chétive celle là dodue et lascive
Cette biche-là cache des dents de loups
Or toutes les trois me rendent fou
Juliette Françoise ou Simone quelque soit le nom qu'on leur donne
Qu'elles soient p'tites ou grandes cheveux raides ou frisés
J'ai toutes envie de les embrasser
Mais hélas que
Dieu me pardonne
Mon cœur n'appartient à personne
Mon cœur il est fou il têtonne il juponne il braconne
C'est pas une vie pour un homme
D'aimer croquer toutes les pommes
Comme dit ma maman ça crève ma santé
Y'a des soirs j'ai du mal à chanter
Mais bon Dieu tant que l'on est jeune
C'est pas le moment que l'on jeûne
Venez toutes à moi chacune à votre tour
Et merci pour votre élan d'amour
Juliette Françoise ou Simone quelque soit le nom qu'on vous donne
Les p'tites et les grandes les ch'veux raides les frisés
J'ai toutes envie de vous embrasser
Mais hélas que
Dieu me pardonne
Mon cœur n'appartient à personne
Mon cœur il est fou il têtonne il juponne il braconne
Juliette Françoise ou Simone quelque soit le nom qu'il nous donne
Qu'on soit brune ou blonde cheveux raides ou frisés
Il voudrait toutes nous embrasser
Mais hélas que
Dieu lui pardonne
Son cœur n'appartient à personne
Son cœur il est fou il têtonne il juponne il braconne
Juliette Françoise ou Simone quelque soit le nom qu'il nous donne
Qu'on soit brune ou blonde cheveux raides ou frisés
Il voudrait toutes nous embrasser
Mais hélas que
Dieu lui pardonne
Son cœur n'appartient à personne
Son cœur il est fou il têtonne il juponne il braconne

Kaikki edelleenjulkaiseminen kielletty

Ilmoita virheestä sanoituksessa

Lähetä Kumoa